您现在的位置是:首页 >  云笔记 >  英语学习 >  文章详情

2019硕士研究生英语二Text4

豆豆   2021-07-28 10:33:34   1702人已围观

Amold Schwarzenegger, Dia Mirza and Adrian Grenier have a message for you: It's easy to beat plastic. They're part of a bunch of celebrities starring in a new video for World Environment Day encouraging you, the consumer, to swap out your single-use plastic staples like straws and cutlery to combat the plastics crisis.

        阿诺德.施瓦辛格,Dia Mirza 和 Adrian Grenier给你发了一条信息:战胜塑料很容易。他们是许多的明星在《世界环境日》视频节目中正在鼓励你作为消费者去替换类似吸管、餐具等一次性的塑料产品来对抗塑料危机。

Arnold Schwarzenegger:阿诺德·施瓦辛格
beat:v. 打败,战胜;打,击打;拍打,敲打;(心脏)跳动n. (心脏的)跳动;节拍,有节奏的声音adj. 累极了的,极度疲劳的
plastic:adj. 塑料的;可塑的;不自然的,做作的 n. 塑料;信用卡
bunch:n. 束, 串, 扎, 大量v. 成皱褶
celebrities starring:表示明星;celebrities:n. 名人, 名流, 著名, 名望
swap:v. 换, 掉换, 交换, 替换n. 〈非正式〉交换, 〈非正式〉交换物, 【商】互换信贷
single-use:adj. 一次性的
staples:adj. 主要的,最重要的v. 装订n. 基本食物,主食;订书钉;主要产品
straws:n. 稻草, 一根禾秆(或麦秆、稻草), (喝饮料用的)吸管 adj. 稻草的, 稻草[麦秆]做的, (作为替身的)稻草人般的, 假的
cutlery:n. 餐具(刀、叉和匙), 刀具
combat:n. 搏斗;打仗;战斗v. 防止;减轻;战斗,与…搏斗
crisis:n. 危急关头,危机

The key messages that have been put together for World Environment Day do include a call for governments to enact legislation to curb single-use plastics. But the overarching message is directed at individuals.

世界环境日收集的关键信息包含一项呼吁政府制定法律控制一次性塑料的使用。但是首要的信息就是直接面对社会大众。

enact:v. 扮演; 颁布;制定法律;担任…角色, 演出
legislation:n. 立法,制定法律;法规,法律
curb:v. 抑制 n. 起控制(或限制)作用的事物, (由条石砌成的)路缘
overarching:adj. 非常重要的, 首要的, 概莫能外的
directed :adj. 有指导的, 定向的, 【数】标出(数、角、线段的)正负的v. “direct”的过去式和过去分词
individuals:adj. 单独的,独有的;个别的;一个人(使用)的;独特的,与众不同的 n. 个人,个体;某种类型的人

My concern with leaving it up to the individual, however, is our limited sense of what needs to be achieved. On their own, taking our own bags to the grocery store or quitting plastic straws, for example, will accomplish little and require very little of us. They could even be detrimental, satisfying a need to have "done our bit" without ever progressing onto bigger, bolder, more effective actions a kind of "moral licensing" that allays our concerns and stops us doing more and asking more of those in charge.

然而,将对抗塑料污染这一个重任完全交给个人,我担心的是我们对我们需要去实现的目标的认识太有限。比如,凭他们自己的努力拿自己的购物袋去杂货商店,停止使用塑料吸管这样的做法成效不大并且对我们的要求也很小。

concern:n. 关心, 忧虑, 公司, 企业 v. 涉及, 影响, 牵涉, 与…有关
leave sth up to sb 把某事交由某人处理
sense:n. 知觉,感觉,感官能力;含义,意义;理智, 判断力;功能;观念v. 意识到, 感觉到, 觉察出, 检测出
achieved:adj. 获得的
grocery:n. 杂货店
detrimental:adj. 不利的
satisfying:adj. 令人满意(或满足)的v. “satisfy”的现在分词
done our bit:尽了我们的一份力
moral licensing:道德许可
allays:v. 减轻(尤指情绪)
concern about 着重 ‘’ 担心,关心,挂念……‘’,即,about 含有 ‘’ 有关……的状况/情况‘’
concern with 着重 ‘’ 与……有关,干与……‘’ ,with 含有 ‘’ 与……有干系‘’

While the conversation around our environment and our responsibility toward it remains centered on shopping bags and straws, we're ignoring the balance of power that implies that as "consumers" we must shop sustainably, rather than as"citizens" hold our governments and industries to account to push for real systemic change.

当围绕环境和我们对环境的责任这个议题时依旧集中于购物袋和吸管时,那我们就忽略了权利的平衡。这意味着作为消费者我们必须持续的购物而不是作为市民要求政府和企业承担责任,去推动真正的系统变革。

conversation:n. (非正式)交谈
center on:以…为中心,集中于…|集中于|把……集中在,以……为中心
implies:v. 暗示,意味
sustainably:adj. 能保持一定速度(或水平)的, 能持续的, 能保持的; [生态] 可持续性的; 足可支撑的; 能承受的
amount to意思:等同;接近;说明,负责
account for意思:vt. (在数量方面)占;说明(原因等);具体说明,详细说明; 对 ... 负责

It's important to acknowledge that the environment isn't everyone's priority - or even most people's. We shouldn't expect it to be. In her latest book, Why Good People Do Bad Environmental Things, Wellesley College professor Elizabeth R. DeSombre argues that the best way to collectively change the behavior of large numbers of people is for the change to be structural.

重要的是要承认:环境问题不是每个人甚至不是大部分人第一重要事项。我们也不应该期望它是这样,Elizabeth R. DeSombre在她最近一本书《为什么好人却做了不利于环保的事》中提出想要改变大部分人的行为方式,最好的办法就是结构变革。

acknowledge:v. 承认;致意;公开感谢
priority:n. 优先权;优先事项,首要的事情
argues:v. 争论, 争辩, 争吵, 论证;提出理由,认为
collectively:adv. 集体, 共同, 统, 蜂拥
structural:adj. 结构(或构造)上的

This might mean implementing policy such as a plastic tax that adds a cost to environmentally problematic action,or banning single-use plastics altogether. India has just announced it will "eliminate all single-use plastic in the country by 2022." There are also incentive-based ways of making better environmental choices easier, such as ensuring recycling is at least as easy as trash disposal.

总之,这就意味着执行例如:塑料税,这种税是增加造成环境问题行为的成本。或者禁止一次性塑料的使用这样的政策。印度已经宣布它将在2022年完全停止使用一次性塑料用品。这里其实也有以激励为主的方式去使环境相关的选择更加简单,例如:鼓励循环利用最少就比垃圾处理更加简单。

problematic:adj. 造成困难的, 产生问题的
altogether:adv. 一共, 全部, 总而言之, 总之n. 〈口〉裸体
announced:v. 宣布,公布
eliminate:v. 排除,剔除;消除
incentive:n. 激励, 刺激, 鼓励 adj. 刺激性的
trash:n. 垃圾, 废物, 谬论, 劣质品v. 损坏, 毁坏, 抨击, 谴责
disposal:n. 处理; 解决; 清除; 去掉; 赠送; 转让; 出售; 排列; 布置

DeSombre isn't saying people should stop caring about the environment. It's just that individual actions are too slow,she says, for that to be the only, or even primary, approach to changing widespread behavior.

DeSombre不是说人们应该停止关心环境,仅仅是个人行为太缓慢了,不足以成为改变普遍行为的以为方法,甚至也不能成为主要的方法。

approach:v. (在距离或时间上)靠近,接近;接洽;建议;要求;(在数额、水平或质量上)接近;着手处理;对付
     n. (待人接物或思考问题的)方式,方法,态度;(距离和时间上的)靠近,接近;接洽;建议;通路;路径;道路

None of this is about writing off the individual, It's just about putting things into perspective. We don't have time to wait. We need progressive policies that shape collective action (and rein in polluting businesses), alongside engaged citizens pushing for change.

这些都不是要抹消个人力量。而是要客观的看待这些事情。我们没有时间去等待。我们需要先进的政策塑造集体行为(并且停止污染的商业)与此同时鼓励市民推进改变。

writing off:注销、勾消
put something into perspective :客观地看待某个事物、换一个正确的角度来看
progressive:adj. 进步的,先进的;逐步的
shape:n. 形状, 外形, 状况, 样子 v. 塑造, 使成为…形状(或样子), 决定…的形成, 影响…的发展
      abbr. (=Supreme Headquarters, Allied Powers in Europe)(北大西洋公约组织的)欧洲盟军最高司令部


分享到:

编辑发布时间:2021-07-28 10:33:34